site

Keajaiban ilusi Castello di Cigognola

Cigognola. Sebuah perbandaran kecil yang agak kabur dalam apa yang dikenali sebagai Oltrepò Pavese, kawasan Lombardy yang sama kabur berhampiran sempadan dengan Emilia-Romagna. Untuk ke sana, anda memandu lebih kurang ke selatan dari Milan selama sejam, merentasi rupa bumi yang membosankan: rata, rata, rata… sehingga tiba-tiba tidak, dan raksasa Ligurian Apennines menjelma dengan mendebarkan keluar dari ufuk. Di situ, di kaki bukit yang berkabus, terdapat tempat kecil ini, ditandai dengan menara bata empat segi empat tepat yang kukuh di sebuah istana, tembok pembatasnya hanya boleh dilihat dari jalan di bawahnya.

Seperti kebanyakan istana sedemikian di Itali, Castello di Cigognola mempunyai asas sejak abad ke-13. Kubu-kubu itu menceritakan tujuan asalnya sebagai menara pengawas, yang terletak secara strategik di kawasan yang pada zamannya sebagai sempadan liar, untuk memantau kedatangan dan kemunculan komersial di sepanjang Via Emilia purba. Istana semasa, bagaimanapun, jauh lebih baru dan lebih selesa: projek semangat neo-gothic, ditugaskan oleh pemilik bangsawan Cigognola, Don Carlo Arnaboldi Gazzaniga, pada pertengahan abad ke-19. Arnaboldi akan menjemput tokoh-tokoh pada hari itu, daripada penyair (Eugenio Montale) kepada ahli politik (senator Neapolitan yang dihormati dan negarawan Benedetto Croce), untuk bertukar-tukar idea dan menikmati wainnya, dan penanamannya, di pinggir hutan belantara.

Ruang tamu Hijau di Castello di Cigognola dengan siling 12 motif reka bentuk individu dalam petak panel kayu oak © Giulio Ghirardi
Candelier besi tempa abad ke-18 dengan 18 lampu tergantung di ruang makan

Sebuah candelier besi tempa abad ke-18 dengan 18 lampu tergantung di ruang makan © Giulio Ghirardi

Tumpukan buku di ruang tamu kecil, dengan pemandangan melalui kertas dinding yang berbeza ke bilik Billiard © Giulio Ghirardi

Hampir 200 tahun selepas Count Carlo memenuhi salunnya dengan pemikir besar eranya, generasi akan datang meneroka cara untuk membawa lelaran abad ke-21 tradisi itu kembali ke istana dan kawasannya. Pemilik semasa Gabriele Moratti mewarisi Cigognola daripada mendiang bapanya Gian Marco Moratti, yang meninggal dunia pada 2018. Moratti yang lebih tua membeli istana itu pada 1981 daripada bapa kepada isteri keduanya, ibu Gabriele Letizia Moratti – bekas Datuk Bandar Milan dan presiden syarikat penyiaran RAI.

Sepanjang empat tahun yang lalu, Gabriele Moratti dan pasangannya, penari balet Perancis Emilie Fouilloux, secara senyap-senyap telah menghidupkan semula sejarah pertukaran budaya istana: sekitar persembahan secara langsung, makanan dan wain serta akademik. Bersama-sama mereka telah mula mencipta tradisi musim panas mereka sendiri, menggabungkan segala-galanya daripada balet hingga ceramah falsafah yang mendapatkan lokasi bersejarah di bandar-bandar jiran. Itulah yang dikatakan Moratti sebagai “ungkapan holistik semangat tempat ini”, dan cara, katanya, “untuk berkongsi dengan orang lain yang akan menceritakan kisahnya, meneruskan cerita itu dan menulis bahagian seterusnya”.

Pintu masuk utama ke istana. Patung itu adalah oleh artis Poland Igor Mitoraj © Giulio Ghirardi

Ruang tamu utama – atau Bilik hijau – menggabungkan paisley, jacquard, suzani, chintz dan chinoiserie © Giulio Ghirardi

Moratti, 44, ialah seorang polymath profesional: seorang penerbit filem (projek terbarunya ialah filem arahan Luca Guadagnino Tulang dan Semua), seorang VC fesyen (dia menjadi pilihan jenama pakaian dermawan yang berpangkalan di Milan, Redemption) dan, terima kasih kepada penglibatan keluarganya dengan Saras multinasional tenaga, di mana dia duduk, seorang eksekutif minyak suatu ketika dahulu. Dia menambah pembuat wain ke dalam senarai apabila dia mewarisi harta pusaka. (Sebagai seorang yang berpantang, ironi kerjaya itu tidak hilang kepadanya: “Saya agak terkejut kerana ayah saya [a collector of fine wines, who had enthusiastically rebooted Cigognola’s production in the ’90s with the help of famed oenologist Riccardo Cotarella] meninggalkan istana kepada satu-satunya daripada empat anaknya yang tidak minum. Tetapi kemudian, ia sesuai dengan selera humornya, “katanya sambil tersenyum.)

Bilik mandi berjubin hijau disambungkan ke bilik Madonna © Giulio Ghirardi

Perpustakaan kecil dan bilik belajar. Dinding asalnya bertarikh dari 1212 © Giulio Ghirardi

Walaupun pekerjaan penetapan jet dan koordinat kehidupan dewasanya, zaman kanak-kanak Moratti adalah sederhana, kebanyakannya dihabiskan di kawasan luar bandar Reggio Emilia di tengah Itali. Ibu bapanya adalah pelanggan terkemuka communità di San Patrignano, pusat pemulihan tidak jauh dari Rimini tempat penagih yang pulih tinggal di tapak selama bertahun-tahun, mempelajari kraf artisan dan bekerja di Makmal Reka Bentuk yang sangat dihormati. Moratti menghabiskan sebahagian besar daripada 12 tahun pertama hidupnya di sana, mendalami sistem nilai dan budaya istimewa barangan buatan tangan. Sehingga hari ini, apabila tidak di Cigognola atau di Milan, dia kebanyakannya berpangkalan di San Patrignano. Dia mengimbas kembali perasaan istana, sebagai perbandingan, “seperti tidur di muzium yang sangat indah” pada masa mudanya dan, dia menambah, “itu pasti tempat yang membentuk idea saya tentang kecantikan”.

Apa yang menghubungkan San Patrignano dengan Cigognola ialah nama legenda dalam dunia pedalaman: mendiang Renzo Mongiardino, arkitek prolifik dan artis set pentas yang sering digelar pereka terhebat abad ke-20. Pada akhir 70-an, atas jemputan Gian Marco dan Letizia Moratti, dia juga telah menjadi penaung San Patrignano; banyak kertas dinding dan reka bentuk tekstil yang luar biasa yang beliau cipta selama ini, yang dihasilkan oleh Makmal Reka Bentuknya, kini dimiliki oleh arkib komuniti. Apabila kebakaran menyebabkan kerosakan besar kepada beberapa bahagian Cigognola pada tahun 1982, Morattis meminta Mongiardino untuk membantu mereka memulihkannya, dan pengubahsuaian penuh berlaku.

Istana itu adalah domain Gabriele Moratti, yang mewarisinya daripada mendiang bapanya © Giulio Ghirardi

Panel biru dan sepasang patung harimau bintang di ruang depan bilik mandi tetamu © Giulio Ghirardi

Ruang depan ruang makan © Giulio Ghirardi

Berjalan-jalan di dalam istana adalah menyelami kejeniusan Mongiardino – keinginan dalang pentas dan set filem untuk mencipta suasana dan ilusi optik yang menarik terpancar daripada butirannya. Motif stensil tangan berarak di sepanjang dinding monokromatik menuruni tangga dan dewan perkhidmatan. Pintu lebar bertatahkan dan dibingkai dengan papak monumental “marmar” yang bukan marmar sama sekali, sebaliknya kertas dinding kerja tangan. Boiserie dicat supaya kelihatan seperti fabrik yang paling pudar matahari secara semula jadi, oleh pereka set yang sama dengan siapa Mongiardino bekerja di opera utama. Siling luar biasa ruang tamu utama menggabungkan tidak kurang daripada 12 motif reka bentuk diskret, dalam skema yang sangat cantik yang bersambung di sekeliling petak-petak panel kayu oak tanpa hiasan sepenuhnya. Paisley, jacquard, suzani, chintz dan chinoiserie semuanya bercirikan, dicampur dengan meriah. Malah permaidani sisal yang paling sederhana mempunyai perwatakan tersendiri dengan stensil merah-merah dan hijau yang teliti.

Saya menghabiskan satu hari di istana dengan Fouilloux, meneroka setiap tangga, sudut dan teres tersembunyi yang terakhir. Dia menunjukkan kepada saya sebuah bilik tetamu yang digantung dengan lebih daripada dua dozen lukisan kaca dicat Madonna and Child – beberapa bersahaja, beberapa kualiti muzium – yang merupakan koleksi kegemaran nenek moyang Gabriele. Kami mengagumi perpustakaan Gian Marco Moratti di tingkat atas yang luas, berbalut walnut yang dikilap, dengan teres batanya betul-betul di bawah parapet menara – pemandangan, dilembutkan oleh kabus mutiara, terbentang ke utara merentasi dataran sungai Po ke Milan dan selatan ke dalam pergunungan.

Bilik air Hijau. Sepasang lukisan India berasal dari akhir abad ke-19 © Giulio Ghirardi

Bilik tidur Madonna, dihiasi dengan koleksi lukisan tangan pada kaca potret abad ke-15 Madonna dan kanak-kanak © Giulio Ghirardi

Bilik Billiard © Giulio Ghirardi

Di dalam bilik di tingkat bawah (dahulunya ruang menunggu untuk tetamu kenamaan diterima dan hari ini menjadi tuan rumah meja biliard), puncak keluarga yang dicat sejak beberapa abad telah digabungkan ke dalam panel kayu yang lebih baharu. Di dinding atas, corak bintang yang kaya dengan latar belakang biru tua mengimbau siling katedral Renaissance awal. Ruang duduk bersebelahan – kini pejabat kongsi Moratti dan Fouilloux – dilengkapi dengan meja yang diliputi reka bentuk label, buku dan majalah vintaj untuk inspirasi, piano besar kayu hitam yang besar dan kit drum Roland yang lengkap (Moratti memainkan dram, serta gitar ).

Sambil menghirup sencha di tepi api di ruang duduk yang selesa di tingkat bawah, Fouilloux dan saya berbual tentang aspirasi pasangan itu untuk mewujudkan kesedaran di sekitar sudut Lombardy mereka. “Gabriele mempunyai teori tentang mengapa Oltrepò tidak begitu terkenal,” katanya. “Dari Milan ia dataran [plains] yang berterusan begitu lama sehingga orang… berputus asa! Mereka fikir mereka telah melihat semua yang ditawarkannya.” Hanya sedikit lebih jauh, katanya, dan mereka akan menemui pergunungan, bandar Pavia zaman pertengahan yang indah – dan lebih banyak ladang anggur, dia menyambung, sambil menyatakan bahawa beberapa jiran mereka menghasilkan wain menarik yang patut mendapat perhatian lebih, semasa kami makan tengah hari di rumah- masak lasagna articok dan salad, dan minum Pas Dosé blanc de noirs Moratti yang sangat baik. Antara yang Fouilloux telah bertukar menjadi pesona Cigognola ialah pereka dalaman Pierre Yovanovitch dan artis Claire Tabouret, kedua-duanya rakannya dari zaman Paris (“Pierre seperti kanak-kanak, begitu bersemangat, bertanya semua soalan ini. Sekarang dia berminat untuk melakukan kerja dengan San Patrignano”).

Lorong dihiasi dengan jubin kontras pada dinding dan lantai, menuju ke dapur © Giulio Ghirardi

Perpustakaan di dalam ruang tamu kecil © Giulio Ghirardi

Katil berkembar di dalam bilik kanak-kanak © Giulio Ghirardi

Acara perayaan musim panas sebelum ini, kata Fouilloux, hanyalah titik permulaan. “Kami mengadakan malam Balet Opera Paris, malam jazz di malam lain dan orkestra ruang Cameristi della Scala dari Milan,” katanya. “Ia besar, beberapa hari lamanya, dan bercita-cita tinggi, tetapi mungkin tidak dinamik atau mengasyikkan seperti yang boleh kami lakukan.”

Untuk tahun 2023, pasangan itu telah memperkemas dan mengembangkan rancangan: diperkemas, kerana persembahan (yang hanya melalui jemputan) akan berlangsung hanya satu petang pada 17 Jun, dan diperluaskan kerana ia akan menggabungkan semua elemen sebelumnya – tarian, muzik, rasa dan, sudah tentu, istana itu sendiri dalam pameran jelajah berbilang jam, berbilang tempat. Penari dari Opera Paris akan membuat persembahan pada selang waktu merentasi pelbagai taman dan rumput, di antara rasa wain dan makan malam. Antara selingan muzik lain, pemain cello solo mengisi ciri ini. “Dalam syarikat balet, anda jarang dapat berinteraksi dengan pemuzik,” kata Fouilloux. “Jadi agak cantik untuk bekerjasama rapat dengan cara ini. Ia adalah sambungan yang lebih organik.”

Bilik “lelaki kecil”. Di atas katil tergantung Madonna Cosidetta del Lago oleh Giuseppe Ripamonti, sejak abad ke-14 © Giulio Ghirardi

Perapian sudut di ruang tamu kecil © Giulio Ghirardi

Sementara itu, mereka menantikan Mei 2024, apabila Cigognola akan menjadi tuan rumah percutian pertamanya dengan Yoga For Bad People (penyataan misi pengasas Katelin Sisson dan Heather Lilleston ialah: “Kami adalah orang biasa. Kami ingin berseronok. Dan kami suka yoga ”). Misi itu, kira Fouilloux, berpadu sempurna dengan apa yang Cigognola tawarkan: makanan yang sihat, wain yang enak dan persekitaran yang ajaib. Ia akan menjadi kali pertama dalam sejarahnya Cigognola membuka untuk membayar tetamu – tetapi sukar untuk membayangkan ia akan menjadi yang terakhir.

result sgp robintogel

totobet sdy

sidney togel

angka keluar hongkong

pengeluaran togel singapura